前一篇:點(diǎn)絳唇 后一篇:蘭陵王
浣溪沙
作者:張?jiān)?/font>
年代:南宋
體裁:詞
山繞平湖波撼城,
湖光倒影浸山青,
水晶樓下欲三更。
霧柳暗時(shí)云度月,
露荷翻處水流螢,
蕭蕭散發(fā)到天明。
【注釋】
①波撼城:孟浩然《臨洞庭》詩(shī):“氣蒸云夢(mèng)澤,波撼岳陽(yáng)城。”
②水流螢:月下荷葉露珠閃光,晶瑩如螢火。
③蕭蕭:疏散貌。
【評(píng)解】
夏夜靜謐,散發(fā)納涼,湖光山色,極堪賞玩。詞人于水晶簾下觀賞既久,乃從四周
靜境中看出動(dòng)勢(shì)。覺(jué)湖波之撼城,察山影之浸湖;云遮月則柳暗如霧,荷翻露則細(xì)光如
螢。靜謐世界中變化紛呈,在在醒心娛目。此詞佳處即在表達(dá)此種靜中之動(dòng)。“霧柳”
一聯(lián),尤為俊美傳神。
【集評(píng)】
毛晉《蘆川詞跋》:蘆川詞,人稱(chēng)其長(zhǎng)于悲憤。及讀《花庵》、《草堂》所選,又
極嫵秀之致,真堪與片玉、白石并垂不朽。
字典查詢:
古詩(shī)詞選讀:
更多內(nèi)容請(qǐng)查看【億辭網(wǎng)】。關(guān)于浣溪沙的詩(shī)意,如有疑問(wèn),請(qǐng)與我們聯(lián)系。謝謝!
|