前一篇:故蜀別苑在成都西南十五六里梅至多有兩大樹 后一篇:古意
古從軍行
白日登山望烽火,黃昏飲馬傍交河。
行人刁斗風(fēng)沙暗,公主琵琶幽怨多。
野營萬里無城郭,雨雪紛紛連大漠。
胡雁哀鳴夜夜飛,胡兒眼淚雙雙落。
聞道玉門猶被遮,應(yīng)將性命逐輕車。
年年戰(zhàn)骨埋荒處,空見蒲桃入漢家。
【注釋】:
漢朝公主遠嫁烏孫國時所彈的琵琶曲調(diào),多為幽怨之聲。蒲桃:即葡萄。漢武帝時,漢使從大宛采種栽入行宮之旁。
1、烽火:古代一種警報。
2、公主琵琶:漢武帝時以江都王劉建女細君嫁烏孫國王昆莫,恐其途中煩悶,故彈
琵琶以娛之。
3、聞道兩句:漢武帝曾命李廣利攻大宛,欲至貳師城取良馬,戰(zhàn)不利,廣利上書請
罷兵回國,武帝大怒,發(fā)使遮玉門關(guān),曰:“軍有敢入,斬之!”兩句意謂邊戰(zhàn)
還在進行,只得隨著將軍去拼命。
【簡析】:
著意選擇了歷史與現(xiàn)實中的典型事件,抒發(fā)了士兵們在征戰(zhàn)中的艱辛和痛苦,通過對漢武帝窮兵黷武的抨擊,以諷刺唐玄宗的長年開邊用兵。全詩情理渾成,層層推進,回腸蕩氣,感人至深。
字典查詢:
古詩詞選讀:
更多內(nèi)容請查看【億辭網(wǎng)】。關(guān)于古從軍行的詩意,如有疑問,請與我們聯(lián)系。謝謝!
|